当前位置:首页 > 当代诗歌 > 文章

安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜

日期:2019-07-11?|? 作者:本站原创?|? 149 人围观!

安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜

  安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山!  [译文]怎么样才能得到千万间宽敞的房屋,为普天下的贫寒之士遮风挡雨,风雨吹不动,安稳如泰山。

  [出典]《茅屋为秋风所破歌》  注:  1、【原文】  八月秋高风怒号(háo),卷我屋上三重(chóng)茅。

茅飞渡江洒江郊,高者挂罥(juàn)长(cháng)林梢,下者飘转沉塘坳(ào)。   南村群童欺我老无力,忍能对面为(wéi)盗贼。

公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。

  俄顷(qǐng)风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。

布衾(qīn)多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。

床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。

自经丧(sāng)乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!  安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山!呜呼,何时眼前突兀(wù)见(xiàn)此屋,吾庐独破受冻死亦足!  2、【注释】  1、秋高:秋深  2、三重茅:几层茅草。

三,表示多数。

  3、塘坳:低洼积水的地方。   4、挂罥(juàn):挂着,挂住。

罥,挂。

  5、忍能:怎能  6、入竹去:跑进竹林。   7、俄顷(qǐng):不久,顷刻之间。 秋天漠漠:秋季的天空浓云密布,一下子就昏暗下来了。   8、布衾(qīn):棉被。   9、娇儿恶卧踏里裂:指稚子睡觉时双脚乱蹬,把被里都蹬了;恶卧,睡相不好。   10、床头屋漏无干处:整个房子都没有干的地方了;屋漏,指房子西北角,古人在此开天窗,阳光便从此照射,床头屋漏泛指整个屋子。   11、雨脚如麻:形容雨水密集。 雨脚:雨点  丧乱:战乱,指安史之乱  12、何由彻:怎样才能熬到天亮呢?(如何挨到天亮)彻,通,这里指彻夜、通宵的意思。   13、安得:如何能得到。   14、大庇(bì):全部遮盖、保护起来。 庇:遮蔽、保护。

寒士:士本指士人,即文化人,但此处当是泛言贫寒的人们。   15、漠漠:阴沉迷蒙的样子(乌云密布的样子)  16、突兀:高耸的样子  17、见(xiàn):同现,出现。

  18、长:高  3、【译文】  八月秋深,狂风怒号,(风)卷走了我屋顶上好几层茅草。

茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。 飞得高的茅草悬挂在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到水塘里。   南村的一群儿童欺负我年老没力气,竟忍心这样当面作贼抢东西,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。 我喊得唇焦口燥也喝止不住,只好回来,拄着拐杖,自己叹息。

  一会儿风停了,天空中乌云黑得像墨,深秋天色灰蒙蒙的,渐渐黑下来。 布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的。 孩子睡相不好,把被子蹬破了。 整个屋子都没有干地方了,但雨还是像下垂的垂线一样密集并下个不停。

自从安史之乱以来,睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮。

  怎么才能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们个个都开颜欢笑,(房子)不为风雨中所动摇,安稳得像山一样!唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,(即使)唯独我的茅屋被吹破,自己受冻而死也甘心!  4、以描述开篇,完全是写实的手法。 先写秋风的威力,怒号是其声势,卷走屋上茅草是其战绩;再写自己无可奈何的情状,面对这大自然的强者,只好任其所为,眼看着自己的茅草渡江而去,高飞的挂在了树梢,低徊的沉到了塘坳。

  5、 面对大自然的暴力,诗人表现得较为平静,甚至还有几分耐心去欣赏它。

但面对顽童的趁风打劫,他却真的动了肝火。 它如实地写出了自己的失态,是那样率真。 与其说他是在和孩子们生气,不如说他是在和自己生气。

他恨自己老迈年高,生活无依,一事无成,于国于家都没什么用了。

也许还深责自己缺乏修养,和小孩子们一般计较。 总之,焦灼之后,他转为沉静,渐而苦苦地思索。

  6、大风过后,黑云涌来,不用说,秋雨是不请自来的了。

诗人收回自己的视线,不再关注大自然的风云变化,而把心神集中在自己赖以生存的茅屋里。 多年的贫困,多年的流离失所,他甚至做不起一床被子,而就是那床冰冷似铁的被子,也让睡觉不老实的孩子蹬破了。 满屋漏雨,没有干爽的地方,可是秋雨却不管不顾地下个不停。

这是怎样的生活啊!长夜漫漫,诗人失眠了。

而自经丧乱,已不知有过多少个这样的夜晚,洒泪沾襟又有什么用呢?  7、突然,诗人从沉思中振作起来,发出了安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜的呼喊。

这时,理想战胜了现实,意志战胜了叹息。

虽然他现在缺少风雨不动安如山的住所,但是,如果眼前突现这样的房屋,能够温暖天下寒士,他宁可独守茅屋,受冻而死!这是怎样的一种情怀呢?这是一种饱览民生疾苦、体察人间冷暖的济世情怀,就像他在兵荒马乱中写三吏三别一样。

  8、安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山,前后用七字句,中间用九字句,句句蝉联而下,而表现阔大境界和愉快情感的词儿如广厦、千万间、大庇、天下、欢颜、安如山等等,又声音洪亮,从而构成了铿锵有力的节奏和奔腾前进的气势,恰切地表现了诗人从床头屋漏无干处、长夜沾湿何由彻的痛苦生活体验中迸发出来的奔放的激情和火热的希望。

  9、这种奔放的激情和火热的希望,咏歌之不足,故嗟叹之,呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!诗人的博大胸襟和崇高理想,至此表现得淋漓尽致。


文学提供的文章均由网友转载于网络,若本站转载中的文章侵犯了您的权益,请与本站管理员联系. Copyright © 2006-2019 www.hj2111.com文学_当代文学 All Rights Reserved.

返回顶部